Posted on Leave a comment

What are the popular lip products among young people in Seoul, South Korea?

When it comes to recent hotspots in South Korea, Seongsu is probably the first place that comes to mind. This area is bustling with pop-ups from apparel and cosmetic brands, trendy cafes, and various brand storefronts.This time, we asked young Koreans enjoying shopping in Seongsu about the lip products they usually carry, along with the reasons why they love them.

នៅពេលនិយាយអំពីកន្លែងក្តៅថ្មីៗនៅកូរ៉េខាងត្បូង Seongsu គឺជាកន្លែងដំបូងដែលនឹកឃើញជាដំបូង។ តំបន់នេះពោរពេញដោយការលេចឡើងនៃម៉ាកសំលៀកបំពាក់ និងគ្រឿងសំអាង ភោជនីយដ្ឋានទំនើប និងហាងលក់ម៉ាកផ្សេងៗ។លើកនេះ យើងបានសួរវ័យក្មេងជនជាតិកូរ៉េដែលរីករាយនឹងការដើរទិញឥវ៉ាន់នៅ Seongsu អំពីផលិតផលបបូរមាត់ដែលពួកគេតែងតែយកតាមខ្លួន រួមទាំងមូលហេតុដែលពួកគេចូលចិត្ត។

Brand: BRAYE Product Name: “Lip Slick Lip and Cheek”

“I bought a special chain so I can wear it as a necklace or attach it to my belt loop like an accessory. It’s unique and new. I have the number 5 Soft Pink ‘Is,’ which has a glossy finish that becomes shinier and more pigmented the more you layer it. Although it doesn’t have a mirror, the packaging acts like one, so I don’t have to pull out a mirror and lip from my bag for a quick touch-up, which is really convenient.” (Model, late 20s)

“ខ្ញុំបានទិញខ្សែសម្រាប់ពិសេស ដូច្នេះខ្ញុំអាចពាក់វាជាសង្វាក់ឬភ្ជាប់វាចូលក្នុងខ្សែក្រវាត់ដូចជាគ្រឿងតុបតែង។ វាមានភាពដាច់ឆ្ងាយនិងថ្មី។ ខ្ញុំមានពណ៌លេខ 5 Soft Pink ‘Is’ ដែលមានផ្ទៃត្នោតប្រហាក់ប្រហែលនឹងកាន់តែបន្ថែមស្លាកពណ៌កាន់តែច្បាស់។ ទោះបីវាមិនមានកញ្ចក់ក៏ដោយ ការវេចខ្ចប់វាដូចជាកញ្ចក់ ដូច្នេះខ្ញុំមិនចាំបាច់យកកញ្ចក់និងបបូរមាត់ចេញពីកាបូបទេ សម្រាប់ការតុបតែងទន់ខ្លះៗ វាពិតជាងាយស្រួល។” (ម៉ូដែល, ចុងវ័យ 20s)

Brand: 3CE Product Names: “Soft Matte Lipstick,” “Blur Water Tint”

“I love both for their matte texture and vibrant colors. I choose ‘MLBB (My Lips But Better) colors’ that are close to my natural lip color. The ‘Soft Matte Lipstick’ gives my lips a soft, fluffy look, and I love its toy-like clear packaging. The ‘Blur Water Tint’ has a watery, light texture but turns matte over time, which is a unique feature.” (Student, early 20s)

“ខ្ញុំចូលចិត្តទាំងពីរសម្រាប់ផ្ទៃស្រទន់ និងពណ៌ច្បាស់។ ខ្ញុំជ្រើសរើស ‘MLBB (My Lips But Better) colors’ ដែលនៅក្បែរ ពណ៌បបូរមាត់ធម្មជាតិរបស់ខ្ញុំ។ ‘Soft Matte Lipstick’ ធ្វើឱ្យបបូរមាត់របស់ខ្ញុំទន់ នឹម និងខ្ញុំចូលចិត្តការវេចខ្ចប់វាជាការច្បាស់។ ‘Blur Water Tint’ មានផ្ទៃទឹកស្រាលប៉ុន្តែបត់ទៅជាម៉ាត់បន្ទាប់ពីពេលវេលា ដែលជាលក្ខណៈពិសេសមួយ។” (និស្សិត,ដើមវ័យ 20s)

Brand: FEE Product Name: “3D Volumizing Gloss”

“It has great moisturizing power, but it feels light and not sticky. The gummy-like packaging is also cute. I use it so frequently that the logo has worn off (laughs).” (University student, early 20s)

“វាមានអំណោយផលក្នុងការរក្សាសំណើម, ប៉ុន្តែមានអារម្មណ៍ស្រាល និងមិនរអិល។ ការវេចខ្ចប់ដូចជាស្ករគ្រាប់ក៏គួរឱ្យស្រលាញ់ផងដែរ។ ខ្ញុំប្រើវាញឹកញាប់ខ្លាំងណាស់ដល់ន័យថា រូបសញ្ញានៅលើវា telah រលោង (សើច).” (និស្សិតមហាវិទ្យាល័យ,ដើមវ័យ 20s)

Brand: CLIO Product Name: “Crystal Glam Tint”

“Even if I apply it casually, my makeup looks perfect. I’m not usually a fan of lip gloss, but this one feels light while giving a glossy, full look, achieving the ideal lips. I love it so much that I’m already on my second tube.” (University student, early 20s)

“ទោះបីខ្ញុំលាបវាដោយចៃដន្យ ការតុបតែងរបស់ខ្ញុំក៏មើលទៅល្អប្រសើរ។ ខ្ញុំមិនសូវចូលចិត្ត Lip Gloss ប៉ុន្តែរបស់នេះមានអារម្មណ៍ស្រាល ខណៈពេលផ្តល់នូវភាពមិនរអិលដ៏ទូលាយ និងធ្វើឱ្យបបូរមាត់របស់ខ្ញុំទទួលបានស្លាកពណ៌ដ៏ល្អឥតខ្ចោះ។ ខ្ញុំចូលចិត្តវាខ្លាំងណាស់ ដល់ថ្នាក់ដែលខ្ញុំកំពុងប្រើដបទីពីរ។” (និស្សិតមហាវិទ្យាល័យ,ដើមវ័យ 20s)

Brand: FLYNN Product Name: “Addiction Velvet Tint”

“I love this ‘Addiction Velvet Tint’ from FLYNN because it has a matte finish, but it doesn’t dry out or cause peeling.” (Late teens)

“ខ្ញុំចូលចិត្ត ‘Addiction Velvet Tint’ របស់ FLYNN នេះប៉ុន្តែវាមិនធ្វើឱ្យស្ងួតឬសំបោរឡើយ។” (វ័យចុង 10s)

Posted on Leave a comment

“Clevatess – The King of Beasts, the Infant, and the Corpse Hero” Set for TV Anime Adaptation

“Clevates – The King of Beasts, the Infant, and the Corpse Hero” កំណត់សម្រាប់ការសម្របខ្លួនតាមទូរទស្សន៍ Anime

តុក្កតា “Clevatess – The King of Beasts, the Infant, and the Corpse Hero” ដែលបច្ចុប្បន្នត្រូវបានចាក់ផ្សាយនៅលើ “LINE Manga” ត្រូវបានកំណត់ឱ្យកែសម្រួលទៅជារឿងភាគទូរទស្សន៍។ ទន្ទឹមនឹងការប្រកាសនេះ ការបង្ហាញរូបភាព និងវីដេអូផ្សព្វផ្សាយដំបូងត្រូវបានចេញផ្សាយ។ តួសម្តែងសំខាន់រួមមាន Haruka Shiraishi, Mutsumi Tamura និង Yuichi Nakamura ជាមួយ Kiyotaka Taguchi ដែលត្រូវបានគេស្គាល់ថាសម្រាប់ការងាររបស់គាត់នៅលើស៊េរីបែបផែនពិសេសជាច្រើនដូចជា “Ultraman” ដែលចាប់ផ្តើមដំបូងរបស់គាត់ក្នុងនាមជាអ្នកដឹកនាំរឿង។

“Clevatess” គឺជាការចេញមុខដំបូងរបស់ Yuji Iwahara ទៅជា Fantasy ខ្ពស់ ដែលត្រូវបានគេស្គាល់ថាសម្រាប់ការងារដូចជា “King of Thorn” និង “Dimension W” ។ តាំងពីក្មេង អាលីសៀ សុបិនចង់ក្លាយជាវីរបុរស ហើយត្រូវបានជ្រើសរើសជាវីរបុរសម្នាក់ក្នុងចំណោមវីរបុរសទាំងដប់បីដោយស្តេច។ ប្រដាប់ដោយដាវរឿងព្រេងនិទាន វីរបុរសបានចេញដើម្បីកម្ចាត់ស្តេចសត្វ Clevatess ។

ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ ភាពក្លាហានដែលមិនប្រុងប្រយ័ត្នរបស់ពួកគេបង្កឱ្យមានវិបត្តិធ្ងន់ធ្ងរដែលអាចនាំទៅដល់ការបំផ្លាញពូជមនុស្សទាំងអស់នៅទូទាំងទ្វីប Edcea ។ ក្តីសង្ឃឹមតែមួយគត់ដែលបន្សល់ទុកសម្រាប់ពិភពលោកគឺទារកដែលត្រូវបានប្រគល់ឱ្យដោយស្តេចសត្វ។ អ្វីដែលលាតត្រដាងនឹងជាវិវរណៈ apocalyptic ឬយុគសម័យថ្មីនៃកំណត់ហេតុថែទាំកុមារ។ ចាប់ពីថ្ងៃទី 5 ខែកក្កដា ការបោះពុម្ពថ្មីនឹងត្រូវបានបោះពុម្ពក្រោម “MF Comics Alive+ Series” ។


The manga “Clevatess – The King of Beasts, the Infant, and the Corpse Hero,” currently serialized on “LINE Manga,” is set to be adapted into a TV anime. Along with the announcement, a teaser visual and the first promotional video were released. The main cast includes Haruka Shiraishi, Mutsumi Tamura, and Yuichi Nakamura, with Kiyotaka Taguchi, known for his work on numerous special effects series such as “Ultraman,” making his debut as an anime director.

“Clevatess” is Yuji Iwahara’s first foray into high fantasy, known for works like “King of Thorn” and “Dimension W.” From a young age, Alicia dreamed of becoming a hero and was chosen as one of the thirteen heroes by the king. Armed with legendary swords, the heroes set out to subdue the beast king, Clevatess.

However, their reckless bravery triggers a dire crisis that could lead to the annihilation of all human races across the Edcea continent. The only hope left for the world is an infant entrusted by the beast king. What unfolds will either be an apocalyptic revelation or a new age of childcare diaries. Starting July 5th, new editions will be published under the “MF Comics Alive+ Series.”

Posted on Leave a comment

Sanrio Puroland “Neon Glow” Summer Festival Event

At Sanrio Puroland in Tokyo, the summer event “Puroland Neo Natsu Matsuri” will be held from Friday, July 12, 2024, to Tuesday, September 3, 2024.

Sanrio Puroland’s 2024 summer offering is “Neo Natsu Matsuri,” themed around neon and summer festivals. Visitors can fully enjoy a new blend of traditional Japanese culture and photogenic summer experiences in a festival setting filled with unique stalls and colorful neon decorations.

In Puro Village, a new parade titled “Puroland Neo Natsu Matsuri WA☆SHOWI BEAT!” will be performed. The parade will feature Hello Kitty, Dear Daniel, Bad Badtz-Maru, and others in new costumes, donning pop-style yukatas, adding to the festive atmosphere.

Additionally, the limited-time food menu for “Puroland Neo Natsu Matsuri” is a must-see. The offerings include a mini hamburger curry inspired by Cinnamoroll enjoying the festival with corn in hand, the sparkling and mysterious “NEO Bulb Drink,” and the “Shaved Ice-Like♡ Fromage Mont Blanc Parfait,” among other drinks and sweets that put a twist on classic festival foods.

នៅ Sanrio Puroland នៅទីក្រុងតូក្យូ ព្រឹត្តិការណ៍រដូវក្តៅឆ្នាំ 2024 “Puroland Neo Natsu Matsuri” នឹងត្រូវបានរៀបចំចាប់ពីថ្ងៃសុក្រ ទី 12 ខែកក្កដា ឆ្នាំ 2024 ដល់ថ្ងៃអង្គារ ទី 3 ខែកញ្ញា ឆ្នាំ 2024។

ការផ្តល់ជូនរដូវក្តៅឆ្នាំ 2024 របស់ Sanrio Puroland គឺ “Neo Natsu Matsuri” ដែលមានប្រធានបទជុំវិញនេអូន និងព្រឹត្តិការណ៍បុណ្យរដូវក្តៅ។ អ្នកទស្សនាអាចរីករាយនឹងការរួមបញ្ចូលគ្នា​ថ្មីនៃវប្បធម៌បុរាណជប៉ុន និងបទពិសោធន៍រដូវក្តៅដ៏គួរឱ្យទាក់ទាញ នៅក្នុងការរៀបចំព្រឹត្តិការណ៍ដែលពោរពេញដោយតូបពិសេស និងការតុបតែងនេអូនពេញបំផុត។

នៅ Puro Village នឹងមានបង្ហាញពិធីដង្ហែថ្មីមួយដែលមានចំណងជើង “Puroland Neo Natsu Matsuri WA☆SHOWI BEAT!” Hello Kitty, Dear Daniel, Bad Badtz-Maru និងតួអក្សរផ្សេងៗទៀត នឹងពាក់នូវឈុតយូកាតាបែបថ្មីដែលមានរចនាបទបែបប៉ុប ដើម្បីបន្ថែមទឹកចិត្តដល់បុណ្យនេះ។

បន្ថែមពីនេះ ម៉ឺនុយអាហារកំណត់ពេលសម្រាប់ព្រឹត្តិការណ៍ “Puroland Neo Natsu Matsuri” គឺជាការចាំបាច់មួយដែលត្រូវបានមើលឃើញ។ ផលិតផលដែលមានរួមមានការ៉េខុនម៉ាញបន្ថែមពណ៌សាប្បាយដែលបានបំផុសគំនិតដោយ Cinnamoroll ដែលរីករាយនឹងព្រឹត្តិការណ៍ជាមួយនឹងពោតនៅក្នុងដៃ “NEO Bulb Drink” និង “Shaved Ice-Like♡ Fromage Mont Blanc Parfait” រួមទាំងភេសជ្ជៈ និងបង្អែមផ្សេងៗទៀតដែលមានការប្រមូលផ្តុំពីមុខម្ហូបបុណ្យបុរាណ។

Posted on Leave a comment

Disney Cruise Announces Plans for Launch in Japan, Scheduled to Begin Service in 2028

Oriental Land, the operator of Tokyo Disneyland and Tokyo DisneySea, has announced the signing of a licensing agreement with Disney Enterprises, Inc. (hereafter referred to as Disney) for a cruise business based in Japan. The shipbuilding will commence in the 2025 fiscal year, with the aim of launching the cruise in the 2028 fiscal year.

Oriental Land decided to embark on this project because they foresee growth in the Japanese cruise market and can leverage their operational know-how from their theme park and hotel businesses, as well as their established trust with Disney. Thus, they planned the Disney Cruise based in Japan, leading to this licensing agreement.

The investment for construction and preparation costs is approximately 330 billion yen. The ship is planned to have around 1,250 rooms and a passenger capacity of about 4,000 people. The cruise will primarily operate short-term routes departing from and arriving at ports in the Tokyo metropolitan area. Passengers can enjoy a “dreamlike voyage” with a variety of dining options, hospitality services, and entertainment provided by Disney in the extraordinary setting of the ship.

The cruise will be all-inclusive, covering accommodations, character interactions, a wide range of dining options, pools, and recreational activities, with the exception of some experiences and meals. The standard price is expected to be between 100,000 to 300,000 yen per person.

ក្រុមហ៊ុន Oriental Land ដែលជាអ្នកប្រតិបត្តិការនៃ Tokyo Disneyland និង Tokyo DisneySea បានប្រកាសពីការចុះហត្ថលេខាលើកិច្ចសន្យាអាជ្ញាប័ណ្ណជាមួយ Disney Enterprises, Inc. (ហៅថា ក្រុមហ៊ុន Disney) សម្រាប់អាជីវកម្មលំនៅនាវាចាក់មូលនៅប្រទេសជប៉ុន។ ការសាងសង់នឹងចាប់ផ្តើមនៅឆ្នាំសាធារណៈកិច្ច 2025 និងមានគោលដៅក្នុងការចូលដំណើរការនៅឆ្នាំសាធារណៈកិច្ច 2028។

ក្រុមហ៊ុន Oriental Land បានសម្រេចចិត្តចាប់ផ្តើមគម្រោងនេះដោយសារតែពួកគេប្រមាណថាទីផ្សារលំនៅនាវាចាក់មូលនៅប្រទេសជប៉ុននឹងមានកំណើន និងអាចប្រើប្រាស់បទពិសោធន៍ក្នុងការប្រតិបត្តិការទីសាលកំសាន្ត និងអាជីវកម្មសណ្ឋាគាររបស់ពួកគេ ក៏ដូចជាការជឿជាក់ដែលបានបង្កើតជាមួយក្រុមហ៊ុន Disney។ ដូច្នេះពួកគេបានរៀបចំនាវាដឹកជញ្ជូន Disney ចាក់មូលនៅប្រទេសជប៉ុន និងធ្វើឱ្យមានការចុះហត្ថលេខាលើកិច្ចសន្យាអាជ្ញាប័ណ្ណនេះ។

ការវិនិយោគសម្រាប់ការសាងសង់ និងការរៀបចំសម្រាប់ការបើកដំណើរការមានតម្លៃប្រហែល 330 ពាន់លានយ៉េន។ នាវានឹងមានបន្ទប់ប្រមាណ 1,250 បន្ទប់ និងទំហំសមត្ថភាពនៃអ្នកដំណើរប្រហែល 4,000 នាក់។ នាវានឹងធ្វើដំណើរក្នុងទីស្រុកដែលចេញពីនិងមកដល់កំពង់ផែនៅតំបន់ធំរបស់ទីក្រុងតូក្យូ។ អ្នកដំណើរអាចរីករាយនឹង “ដំណើរកំសាន្តដូចក្នុងសុបិន” ជាមួយនឹងជម្រើសអាហារដែលមានភាពចម្រុះ សេវាដ៏អំណោយផល និងការកំសាន្តដែលផ្តល់ដោយ Disney នៅក្នុងបរិយាកាសវិសេសនិងនៃនាវា។

ការធ្វើដំណើរនេះនឹងមានគ្រប់មុខដែលរួមបញ្ចូលការស្នាក់នៅ បទពិសោធន៍ជាមួយតួអក្សរ ជម្រើសអាហារដ៏ទូលំទូលាយ អាងហែលទឹក និងសកម្មភាពកំសាន្ត ដោយលើកលែងឱ្យមានបន្តិចបន្ទួតនៃបទពិសោធន៍ និងអាហារ។ តម្លៃសម្រាប់បន្ទាប់បន្សំគឺរំពឹងថានឹងមានចន្លោះពី 100,000 ដល់ 300,000 យ៉េនម្នាក់។

Posted on Leave a comment

Demon Slayer: Infinity Castle Arc Announced as a Trilogy

Demon Slayer: Infinity Castle Arc បានប្រកាសជា Trilogy

រឿង “The Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba – Infinite Castle” ត្រូវបានប្រកាសជាផ្លូវការ រួមជាមួយនឹងឈុតខ្លីៗ និងការមើលជាមុន។ ព័ត៌មានបន្ថែមអំពីការចេញផ្សាយ Blu-ray & DVD នៃ “Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba – Hashira Training Arc” Volume 4 ក៏ត្រូវបានផ្តល់ជូនផងដែរ។

“Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba” ដោយផ្អែកលើតុក្កតារបស់ Koyoharu Gotouge ដែលត្រូវបានបោះពុម្ពដោយ Jump Comics របស់ Shueisha ដោយមានចរាចរសរុបលើសពី 150 លានច្បាប់ ដើរតាម Tanjiro Kamado ក្មេងប្រុសម្នាក់ដែលបានចូលរួមជាមួយ Demon Slayer Corps ដើម្បីបង្វែរប្អូនស្រីរបស់គាត់ដែលផ្លាស់ប្តូរបិសាចរបស់គាត់ Nezuko ទៅជា មនុស្ស។ ស៊េរីដែលមានចលនាដោយ ufotable បានចាប់ផ្តើមនៅក្នុងខែមេសា ឆ្នាំ 2019 ជាមួយនឹង “Tanjiro Kamado, Unwavering Resolve Arc” ហើយបានបន្តជាមួយនឹងវគ្គបន្តជាច្រើន រួមទាំងរឿង “Hashira Training Arc” ចុងក្រោយបង្អស់ដែលចាក់ផ្សាយចាប់ពីខែឧសភា ឆ្នាំ 2024 លើវគ្គចំនួនប្រាំបី។

ភាគទី 4 នៃ “Hashira Training Arc” Blu-ray & DVD ដែលគ្រោងនឹងចេញផ្សាយនៅថ្ងៃទី 2 ខែតុលា នឹងមានអាវធំដែលគូរដោយអ្នករចនាតួអង្គ Akira Matsushima និងរួមបញ្ចូលនូវខ្លឹមសារពិសេសៗដូចជាឈុតឆាកពីឆាកស្វាគមន៍ដែលធ្វើឡើងនៅទីក្រុងបាងកក និងទីក្រុងបុមបៃក្នុង ខែមីនា និងមេសា ឆ្នាំ 2024 និងលក្ខណៈពិសេសផ្តាច់មុខផ្សេងទៀត។ ដូចដែលការរំពឹងទុកត្រូវបានបង្កើតឡើងសម្រាប់ខ្សែភាពយន្ត “Infinite Castle” ត្រីភាគី សូមប្រាកដថាត្រូវតាមដានវគ្គចុងក្រោយនៃរឿងភាគដែលរំកិលយ៉ាងខ្លាំងរវាងមនុស្ស និងបិសាចនេះ។.


“The Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba – Infinite Castle” movie trilogy has been officially announced, alongside a teaser and visual preview. Additional information about the Blu-ray & DVD release of “Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba – Hashira Training Arc” Volume 4 has also been provided.

“Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba,” based on Koyoharu Gotouge’s manga published by Shueisha’s Jump Comics with a total circulation exceeding 150 million copies, follows Tanjiro Kamado, a boy who joins the Demon Slayer Corps to turn his demon-transformed sister Nezuko back into a human. The series, animated by ufotable, began in April 2019 with the “Tanjiro Kamado, Unwavering Resolve Arc” and has continued with various sequels, including the latest “Hashira Training Arc,” broadcast from May 2024 over eight episodes.

The fourth volume of the “Hashira Training Arc” Blu-ray & DVD, scheduled for release on October 2, will feature a jacket illustrated by character designer Akira Matsushima and include special content such as scenes from the stage greetings held in Bangkok and Mumbai in March and April 2024, and other exclusive features. As anticipation builds for the “Infinite Castle” movie trilogy, make sure to catch up on the latest installments of this deeply moving saga between humans and demons.

Posted on Leave a comment

“Attack on Titan VR: Unbreakable” Early Access Starts July 24

“Attack on Titan VR: Unbreakable” ការចូលប្រើដំបូងចាប់ផ្តើមនៅថ្ងៃទី 24 ខែកក្កដា

ស៊េរីដ៏ពេញនិយម “Attack on Titan” ឥឡូវនេះកំពុងទទួលបានហ្គេមផ្តាច់មុខ VR ផ្ទាល់របស់ខ្លួន “Attack on Titan VR: Unbreakable” ដោយមានការចូលប្រើដំបូងនៅថ្ងៃទី 24 ខែកក្កដា ឆ្នាំ 2024។ ហ្គេមនេះនឹងមានលក់ក្នុងតម្លៃកំណត់នៃ 800 យ៉េន (រួមបញ្ចូលពន្ធ) ក្នុងអំឡុងពេលចូលប្រើដំបូង។

ហ្គេមនេះអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកចូលរួមជាមួយ Survey Corps ដោយប្រើឧបករណ៍ចល័ត omni-directional ដើម្បីប្រយុទ្ធជាមួយ Titans ក្នុងបទពិសោធន៍សកម្មភាពបរបាញ់ពីលើអាកាសដ៏រំភើបក្នុងអំឡុងពេលចូលប្រើដំបូង អ្នកលេងនឹងអាចចូលរួមជាមួយប្រហែល 2-3 ម៉ោងនៃពាក់កណ្តាលដំបូងនៃរបៀបយុទ្ធនាការ។

ស៊េរី “Attack on Titan” បានចាប់ផ្តើមសៀរៀលនៅក្នុងទស្សនាវដ្តី Bessatsu Shonen ក្នុងឆ្នាំ 2009 ហើយបានបញ្ចប់ជាមួយនឹងការចេញផ្សាយខែឧសភាដែលចេញផ្សាយនៅថ្ងៃទី 9 ខែមេសា ឆ្នាំ 2021។ ការចរាចរសរុបរបស់តុក្កតាបានលើសពី 120 លានច្បាប់នៅទូទាំងពិភពលោក។


The popular series “Attack on Titan” is now getting its very own VR-exclusive game, “Attack on Titan VR: Unbreakable,” with early access beginning on July 24, 2024. The game will be available at a limited-time price of 800 yen (tax included) during the early access period.

This game lets you join the Survey Corps, utilizing the omni-directional mobility gear to battle Titans in an exhilarating aerial hunting action experience. During early access, players will be able to engage with approximately 2-3 hours of the campaign mode’s first half.

The “Attack on Titan” series began serialization in the Bessatsu Shonen Magazine in 2009 and concluded with the May issue released on April 9, 2021. The manga’s total circulation has surpassed 120 million copies worldwide.

Posted on Leave a comment

“Chiikawa” Wins the Grand Prix at the Japan Character Awards 2024

The results of the “Japan Character Awards 2024,” an award in the character and licensing business industry, were announced on July 3rd, revealing that the popular manga and anime “Chiikawa” won the Grand Prix. The award ceremony was held at Japan’s largest licensing business exhibition, the “15th Licensing Japan.”

The “Japan Character Awards” (formerly Character & Brand of the Year) was established in 2009 to widely promote the value of the licensing business industry to society and contribute to the healthy development of the industry.

In its 15th year, “Chiikawa” won the Grand Prix, while “Chiikawa,” “Oshi no Ko,” and the “Mobile Suit Gundam” series received the Character License Award. “Frieren: Beyond Journey’s End” received the New Face Award. “Ichiban Kuji” (Bandai Spirits) won the Product Licensee Award, “Happy Set Hello Kitty 50th Anniversary” won the Promotion Licensee Award, “Sesame Street Market” won the Retail Award, and the “Pretty Cure” series received the Selection Committee’s Special Award.


លទ្ធផលនៃពានរង្វាន់ “Japan Character Awards 2024” ដែលជារង្វាន់ក្នុងឧស្សាហកម្មតួអក្សរ និងអាជីវកម្មអាជ្ញាប័ណ្ណ ត្រូវបានប្រកាសនៅថ្ងៃទី 3 ខែកក្កដា ដែលបានបង្ហាញថា “Chiikawa” ដែលជាម៉ង់ហ្គា និងអានីមេពេញនិយម បានឈ្នះពានរង្វាន់ធំបំផុត។ ពិធីប្រគល់ពានរង្វាន់ត្រូវបានរៀបចំក្នុងពិព័រណ៍អាជ្ញាប័ណ្ណធំបំផុតនៅជប៉ុន គឺ “Licensing Japan លើកទី 15″។

“Japan Character Awards” (ដែលមានឈ្មោះពីមុន Character & Brand of the Year) ត្រូវបានបង្កើតឡើងនៅឆ្នាំ 2009 ដើម្បីផ្សព្វផ្សាយតម្លៃនៃឧស្សាហកម្មអាជ្ញាប័ណ្ណដល់សង្គមជាទូទៅ និងរួមចំណែកក្នុងការអភិវឌ្ឍឧស្សាហកម្មឱ្យមានសុខភាពល្អ។

នៅឆ្នាំទី 15 នេះ “Chiikawa” បានឈ្នះពានរង្វាន់ធំបំផុត ហើយ “Chiikawa,” “Oshi no Ko,” និងស៊េរី “Mobile Suit Gundam” ទទួលបានពានរង្វាន់អាជ្ញាប័ណ្ណតួអក្សរ។ “Frieren: Beyond Journey’s End” ទទួលបានពានរង្វាន់ New Face។ “Ichiban Kuji” (Bandai Spirits) បានឈ្នះពានរង្វាន់ផលិតផលអាជ្ញាប័ណ្ណ, “Happy Set Hello Kitty 50th Anniversary” បានឈ្នះពានរង្វាន់ប្រធានបទអាជ្ញាប័ណ្ណ, “Sesame Street Market” បានឈ្នះពានរង្វាន់លក់រាយ, និងស៊េរី “Pretty Cure” ទទួលបានពានរង្វាន់ពិសេសរបស់គណៈកម្មាធិការ។

Posted on Leave a comment

BTS’s JIN Appointed as Global Brand Ambassador for Fred!

Jewelry brand Fred has announced that BTS’s JIN has been appointed as their new global brand ambassador.

JIN was the first member of BTS to enlist in the military on December 13, 2022, and he was discharged on June 12, 2024. Regarding his new role as ambassador, JIN commented, “I am very honored and grateful to become a part of the Fred family as their new global brand ambassador. I look forward to our future endeavors through this partnership.”

Valérie Samuel, Vice President and Artistic Director of Fred, also expressed her excitement: “We are incredibly proud to welcome BTS’s JIN to the Fred family. His radiant energy, artistry, values, and high standards consistently elevate him, resonating strongly with the spirit of our maison and its founder, Fred Samuel, in sharing unwavering optimism and a joy for life. We look forward to working with him and unveiling our future projects together.”

JIN continues to make a global impact with his talent and personality, inspiring millions of fans worldwide as a true cross-generational icon. Anticipation is high for the collaboration between JIN and Fred.

ក្រុមហ៊ុនគ្រឿងអលង្ការ Fred បានប្រកាសថា JIN នៃក្រុម BTS ត្រូវបានតែងតាំងជាអ្នកតំណាងម៉ាកសម្រស់សកលថ្មីរបស់ពួកគេ។

JIN គឺជាសមាជិកដំបូងនៃក្រុម BTS ដែលបានចូលបម្រើការជាកងទ័ពនៅថ្ងៃទី 13 ខែធ្នូ ឆ្នាំ 2022 ហើយត្រូវបានដោះលែងនៅថ្ងៃទី 12 ខែមិថុនា ឆ្នាំ 2024។ អំពីតួនាទីថ្មីរបស់គាត់ជាអ្នកតំណាងម៉ាក JIN បានបញ្ចេញមតិថា៖ “ខ្ញុំមានកិត្តិយស និងក្តីរីករាយខ្លាំងណាស់ក្នុងការត្រូវជាផ្នែកមួយនៃគ្រួសារ Fred ជាអ្នកតំណាងម៉ាកសម្រស់សកលថ្មី។ ខ្ញុំសូមសង្ឃឹមថានឹងមានក្តីសង្ឃឹមចំពោះការខិតខំប្រឹងប្រែងរបស់យើងនៅពេលអនាគតតាមរយៈភាពជាដៃគូនេះ។”

Valérie Samuel ដែលជាប្រធាននាយកប្រតិបត្តិ និងអ្នកដឹកនាំសិល្បៈរបស់ Fred ក៏បាននិយាយថា៖ “យើងមានមោទនភាពខ្លាំងណាស់ក្នុងការទទួលស្វាគមន៍ JIN នៃក្រុម BTS ចូលមកគ្រួសារ Fred។ ថាមពលភ្លឺស្វាងរបស់គាត់ សិល្បៈនិងតម្លៃ រួមទាំងស្ដង់ដារខ្ពស់របស់គាត់ តែងតែធ្វើឱ្យគាត់មានភាពលេចធ្លោ ហើយការចែករំលែកនូវការយកចិត្តទុកដាក់និងការរីករាយក្នុងជីវិតរបស់គាត់ មានភាពស្របគ្នាជាខ្លាំងជាមួយនឹងវិញ្ញាណរបស់មេសូនរបស់យើង និងអ្នកបង្កើត Fred Samuel។ យើងរីករាយក្នុងការធ្វើការជាមួយគាត់ និងបង្ហាញគម្រោងនៅពេលអនាគតរួមគ្នា។”

JIN នឹងបន្តធ្វើឱ្យមានឥទ្ធិពលសកលដោយសម្ថតភាព និងលក្ខណៈរបស់គាត់ ដែលនាំឱ្យអ្នកគាំទ្រច្រើនលាននាក់នៅជុំវិញពិភពលោកកាន់តែរីករាយ និងទាក់ទាញការចាប់អារម្មណ៍ពីការជួបជុំរបស់គាត់ជាមួយ Fred។

Posted on Leave a comment

Rei Kawakubo and Tadao Ando receive Special Contribution Awards at Italy’s industrial design prize “Compasso d’Oro.”

Designer Rei Kawakubo of “COMME DES GARCONS”

The award ceremony for Italy’s industrial design prize “Compasso d’Oro” was held in Milan on June 20, where Rei Kawakubo, designer for “COMME DES GARCONS,” and architect Tadao Ando from Japan received the Special Contribution Award.

The “Compasso d’Oro,” one of the world’s most prestigious design awards, was established in 1954 by Italian architect and furniture designer Gio Ponti. It is often referred to as the “Academy Awards of the design world.” The organizers of the “Compasso d’Oro” praised Kawakubo’s achievements, stating that she has transformed design far beyond the realm of fashion. “She has posed unique questions to Western clothing culture in particular. In an industry traditionally tied to style, she has contributed to the interpretation of the essence of design.” From around 1983 to 1993, Kawakubo designed chairs, tables, and partitions using metal and wood for use in her boutiques. In 2017, artist Didier Courbot showcased 15 pieces of furniture designed by Kawakubo at galleries in Paris and Belgium.


ពិធីប្រគល់រង្វាន់ “Compasso d’Oro” សម្រាប់ការរចនាឧស្សាហកម្មអ៊ីតាលី ត្រូវបានរៀបចំនៅទីក្រុងមីលាន ថ្ងៃទី 20 ខែមិថុនា ដែលរចនាករ Rei Kawakubo នៃ “COMME DES GARCONS” និងស្ថាបត្យករ Tadao Ando ពីប្រទេសជប៉ុន ទទួលបានពានរង្វាន់ចំណែកពិសេស។

“Compasso d’Oro” ដែលជារង្វាន់រចនាដ៏មានកិត្តិយសបំផុតមួយនៅលើពិភពលោក ត្រូវបានបង្កើតឡើងនៅឆ្នាំ 1954 ដោយស្ថាបត្យករ និងអ្នករចនាគ្រឿងសង្ហារឹមអ៊ីតាលី Gio Ponti។ វាត្រូវបានគេហៅជាញឹកញាប់ថា “រង្វាន់អូស្ការនៃពិភពរចនា”។ អ្នករៀបចំរង្វាន់ “Compasso d’Oro” បានសរសើរចំពោះសមិទ្ធផលរបស់ Kawakubo ដោយបាននិយាយថា នាងបានផ្លាស់ប្តូរការរចនាឆ្លងកាត់ដែនក្របខ័ណ្ឌម៉ូត។ “នាងបានបញ្ចេញសំណួរតែមួយគត់ទៅនឹងវប្បធម៌សម្លៀកបំពាក់ខាងលិចជាពិសេស។ ក្នុងឧស្សាហកម្មដែលពាក់ព័ន្ធនឹងស្ទីលតាមប្រពៃណី នាងបានចូលរួមក្នុងការបកស្រាយសារពីការរចនា”។ ចាប់ពីឆ្នាំ 1983 ដល់ឆ្នាំ 1993, Kawakubo បានរចនាកៅអី តុ និងបន្ទះបិទចំហៀងដោយប្រើដែក និងឈើសម្រាប់ប្រើប្រាស់នៅក្នុងហាងបូទិករបស់នាង។ នៅឆ្នាំ 2017, សិល្បករ Didier Courbot បានបង្ហាញគ្រឿងសង្ហារឹមចំនួន 15 ដោយការរចនារបស់ Kawakubo នៅវិចិត្រសាលក្នុងទីក្រុងប៉ារីស និងបែលហ្ស៊ីក។

Posted on Leave a comment

【TGS2024】Exhibitor List Released

【TGS2024】បញ្ជីអ្នកតាំងពិព័រណ៍ត្រូវបានចេញផ្សាយ

គេហទំព័រផ្លូវការសម្រាប់ Tokyo Game Show 2024 ដែលគ្រោងនឹងប្រព្រឹត្តទៅចាប់ពីថ្ងៃទី 26 ដល់ថ្ងៃទី 29 ខែកញ្ញា នៅ Makuhari Messe ក្នុងខេត្ត Chiba ត្រូវបានដាក់ឱ្យដំណើរការនៅថ្ងៃនេះ ថ្ងៃទី 4 ខែកក្កដា។ គេហទំព័របានចេញផ្សាយបញ្ជីអ្នកតាំងពិពណ៌ និងព័ត៌មានលម្អិតស្តីពីការលក់ សំបុត្រសម្រាប់ថ្ងៃសាធារណៈទូទៅ (ថ្ងៃទី 28 និង 29 ខែកញ្ញា គឺជាថ្ងៃសាធារណៈទូទៅ ខណៈដែលថ្ងៃទី 26 និង 27 ខែកញ្ញា គឺជាថ្ងៃធ្វើការ)។

គិតត្រឹមថ្ងៃទី 4 ខែកក្កដា ចំនួនអ្នកតាំងពិព័រណ៌មានចំនួន 731 ក្រុមហ៊ុន ដោយមានក្រុមហ៊ុនក្នុងស្រុកចំនួន 448 និងក្រុមហ៊ុនអន្តរជាតិចំនួន 283 ចំនួនស្តង់បានឈានដល់កម្រិតខ្ពស់បំផុតគឺ 3190 ។ សំបុត្រសម្រាប់ថ្ងៃសាធារណៈទូទៅ (ចូលតែមួយថ្ងៃ និងសំបុត្រ TGS Supporters Club ) នឹងដាក់លក់ចាប់ពីថ្ងៃត្រង់ ថ្ងៃទី ១៣ ខែកក្កដា។

ក្នុងចំណោមអ្នកតាំងពិព័រណ៍ Sony Interactive Entertainment (SIE) នឹងចូលរួមក្នុងការតាំងពិពណ៌ទូទៅជាលើកដំបូងចាប់តាំងពីឆ្នាំ 2019។ SIE មិនបានតាំងពិព័រណ៍តាំងពីឆ្នាំ 2020 មកម្ល៉េះ ដោយធ្វើឱ្យការបង្ហាញខ្លួនលើកដំបូងរបស់ពួកគេនៅក្នុងព្រឹត្តិការណ៍នេះចាប់តាំងពីការចេញលក់ PS5 ។


The official website for the Tokyo Game Show 2024, which is scheduled to take place from September 26 to 29 at Makuhari Messe in Chiba Prefecture, has been launched today, July 4. The website has released a list of exhibitors and details on the sale of tickets for the general public days (September 28 and 29 are the general public days, while September 26 and 27 are business days).

As of July 4, the number of exhibitors stands at 731 companies, with 448 domestic and 283 international companies. The number of booths has reached a record high of 3190. Tickets for the general public days (single-day entry and TGS Supporters Club tickets) will go on sale starting at noon on July 13.

Among the exhibitors, Sony Interactive Entertainment (SIE) will participate in the general exhibition for the first time since 2019. SIE has not exhibited since 2020, making this their first appearance at the event since the launch of the PS5.